Украинского писателя, обвинившего Пушкина в плагиате, поймали на плагиате
Книга обвинившего в плагиате Александра Пушкина и Михаила Булгакова украинского писателя Юрия Винничука "Тайны львовского кофе" оказалась почти дословным переводом русскоязычного издания "Все о кофе" Михаила Пучерова, написанной в 1988 году.

На это обратил внимание львовский портал "Варианты", передает ria.ru.
Накануне Винничук назвал роман "Мастер и Маргарита" вторичным и скопированным у разных авторов, в том числе у Марка Твена и Густава Майринка. Произведения Пушкина, по мнению Винничука, является "перепевами" с иностранного языка.
Издание "Варианты" приводит несколько десятков примеров плагиата в книге Винничука "Тайны львовского кофе". Так, Винничук дословно переписывает не менее 12 рецептов напитков, а также инструкции по приготовления кофейной эссенции и сиропа.
При этом, как отмечается в статье, автор совершает ошибки при переводе с русского на украинский, а также использует устаревшие географические названия.


