Ambasadorul UE în Turcia a demisionat din cauza unui proverb sarcastic
Șeful delegației europene în Turcia, Hansjoerg Haber, a demisionat ca urmare a comentariilor considerate nepotrivite de către autoritățile turce în legătură cu acordul privind migrația încheiat pe 18 martie între Ankara și Uniunea Europeană, scrie Agerpres.

Comisia Europeană nu a făcut deocamdată nici un comentariu.
Oficialii turci s-au simțit ofensați de faptul că Haber a folosit un proverb german, deloc flatant, citat de presa locală, pentru a descrie cum a intrat în dificultate un plan pentru relaxarea restricțiilor în materie de vize pentru turcii care călătoresc în Europa, plan ce face parte din acordul UE-Ankara privind migrația.
''Avem un proverb: 'Să începi ca un turc și să închei ca un german'. Dar aici s-a întâmplat invers. S-a început ca un german și s-a încheiat ca un turc'', a declarat presei în acea vreme Haber, potrivit Deutsche Welle (DW).
Ministrul turc pentru afaceri europene, Volkan Bozkir, l-a convocat pe Haber pentru a da explicații, estimând că declarațiile sale nu sunt potrivite pentru un diplomat. ''Nici un ambasador nu are dreptul să umilească poporul unei țări în care el se află și să spună ceva despre președintele său. Aceasta este prima regulă a diplomației'', afirma Bozkir, citat de DW.
Ținem să precizăm că reacții ostile au existat și în adresa Ambasadorului UE la Chișinău, Pirkka Tapiola, după ce unii formatorii de opinie de la Chișinău au interpretat unele expresii utilizate de oficial, drept ofensă în adresa RM.
Mai exact, Pirkka Tapiola i-ar fi numit pe liderii opoziţiei "bădărani", iar pe cei ai puterii "mafioţi". Diplomatul nu a negat informațiile.


