theme-icon
logo
logo
Menu icon
Point.md logo
Поделиться новостью
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована
12 Апреля 2006, 17:12
681
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована

Трагедия великого поэта – это проблема не только русской культуры - Елена Шатохина

КИШИНЕВ, 12 апреля / ИА "Новости - Молдова" Сергей Рязанцев /. На российских книжных прилавках появилось произведение молдавского автора, журналистки Елены Шатохиной. Как передает агентство «НОВОСТИ-МОЛДОВА», книга «Счастье земное, кара небесная», написанная в нетрадиционном для современной литературы жанре романа в письмах, посвящена последнему году жизни Александра Пушкина. Опубликовало ее знаменитое московское издательство «Вагриус». В своей книге автор, по ее же признанию, взяла на себя ...

КИШИНЕВ, 12 апреля / ИА "Новости - Молдова" Сергей Рязанцев /. На российских книжных прилавках появилось произведение молдавского автора, журналистки Елены Шатохиной. Как передает агентство «НОВОСТИ-МОЛДОВА», книга «Счастье земное, кара небесная», написанная в нетрадиционном для современной литературы жанре романа в письмах, посвящена последнему году жизни Александра Пушкина. Опубликовало ее знаменитое московское издательство «Вагриус».

В своей книге автор, по ее же признанию, взяла на себя двойную смелость. Она пошла наперекор «официальным» версиям причин гибели поэта, предлагая свой вариант развития событий 170-летней давности. Вызовом традиционному пушкиноведению стала сама попытка рассказать об этом не в исторической и литературоведческой статье, а в художественном произведении.

«Последний год жизни Александра Сергеевича Пушкина, дуэль, ее причины – все это до сих пор окутано тайной. Страсти, кипевшие в окружении русского гения, породили череду странных, порой мистических событий. В целом, создавалось впечатление того, что трагедия эта похожа на чью-то умелую инсценировку, состоящую из череды роковых «случайностей», интриг, любовных коллизий», - говорит писательница.

Большинство писем, которые содержит книга – это «эпистолярный опыт» самого автора, но - на основе документальных материалов и реальных событий. Выбранный жанр обязал писателя стилизовать речь героев так, чтобы она зазвучала «голосом» того времени. Таким образом, роман являет читателю не просто детективную историю, но духовно-философский облик русского общества эпохи поэта. А автор предстает в роли расследователя не только фактов, связанных с гибелью Пушкина, но и в целом культуры и нравов первой половины 19 века.

«Сплетни и интриги, широкая панорама характеров и лиц, исторических фактов и бытовых описаний, основанная на подлинных документах и дневниках начала 19 века, а также стилизация лексики и архитектуры письма того времени делают это произведение уникальным артефактом», - пишут российские критики о книге Елены Шатохиной.

Еще одна трудная авторская задача заключалась в том, чтобы, казалось, умерший жанр романа в письмах стал интересным и актуальным для современного читателя. А главное, роман должен был сохранить динамичность повествования. На первый взгляд, так и кажется, что интригу плетут сами персонажи, зажившие отдельной от автора жизнью, - Наталья Гончарова, Идалия Полетика, поверенный в делах посольства Соединенных Штатов Джон Клей, фрейлина Мария Мердер, вымышленная горничная Гончаровых Лиза и, конечно же, сами Пушкин и Дантес.

Напрасно завзятый «пушкинист» будет искать в этом романе упорное, до запятой, следование «историческим документам», а простодушный читатель – легкомысленную беллетристику, далекую от действительности. Форма романа-версии метафорически сродни свойству вещей, «есть у него «лицо», имеется изнанка. Изнанка – шершавые швы, торчащие в разные стороны нитки, то есть факты. А «лицо», как и полагается – гладкое, затейливое, рассчитано на читателя», - пишет автор в предисловии книги.

Нетрадиционный подход к оценке событий того времени в творческом воплощении Елены Шатохиной отпугнул коллег и потенциальных издателей ее романа в Кишиневе. Обратная этой реакции встреча ожидала писательницу в Москве. Знаменитый «Вагриус», чей издательский план уже сверстан на годы и чьим критериям нелегко соответствовать, публикует бестселлеры, произведения популярных и модных авторов. То, что это издательство решилось напечатать книгу неизвестного широкому кругу российских читателей писателя, да еще и о Пушкине – главная оценка, которую могли дать роману специалисты.

Важно и то, что роман был написан в Молдове, а издан в Москве. Культурные связи двух народов, вопреки всему, не прерваны. Теперь остается «сыграть свою роль» только широкому читателю – ознакомиться с этой книгой и дать ей оценку.
Источник
Поделиться новостью
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована