theme-icon
logo
logo
Menu icon
Point.md logo
Поделиться новостью
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована
3 Июля 2006, 18:21
716
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована

Рятуйте вместо Спасите и не Пожар, а Пожежа!

МЧС Украины получило из кабинета министров циркуляр, предписывающий "усилить требования к работникам подразделений оперативно-диспетчерской службы на предмет общения с населением исключительно на государственном языке". Таким образом, крымских спасателей обязывают реагировать на крики о помощи только на украинском языке, а "нарушителей языкового законодательства привлекать к ответственности" Хотя такие случаи, когда приходится спасать людей из подобных ловушек, особенно в горах, по ...

МЧС Украины получило из кабинета министров циркуляр, предписывающий "усилить требования к работникам подразделений оперативно-диспетчерской службы на предмет общения с населением исключительно на государственном языке".
Таким образом, крымских спасателей обязывают реагировать на крики о помощи только на украинском языке, а "нарушителей языкового законодательства привлекать к ответственности" Хотя такие случаи, когда приходится спасать людей из подобных ловушек, особенно в горах, по словам Петрова, регулярно повторяются, может случиться так, что на призывы по-русски МЧС откликаться не будет.
Так что молдавским туристам, собирающимся на Украину или в Крым на всякий случай к сентябрю нужно поднапрячься и выучить по-украински хотя бы два призыва о помощи: "Рятуйте!" ("Спасите!") и "Пожежа!" ("Пожар!"). Иначе можно будет попасть в языковую ловушку.
Распоряжение вступает в силу в сентябре 2006 года.
Источник
Поделиться новостью
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована