5 Мая 2006, 20:00
479
Ссылка скопирована
Примерно у входа в рай
Мы проезжаем через этот населенный пункт по пути в Кондрицу и наЮжный автовокзал. Вид на прилегающие к нему холмы открывается сдоброй половины буюканских балконов и лоджий. Детвора кишиневскойокраины очень хорошо знакома с местными садами и огородами. И всеже мы плохо знаем реалии сегодняшних Дурлешт. Или, если вы предпочитаетедругой вариант, Дурлешть. В советские времена никто не запрещал журналисту взятьтрехдневную командировку в Мерены или, допустим, Флорены. Оничислились в составе недальних ...

Мы проезжаем через этот населенный пункт по пути в Кондрицу и наЮжный автовокзал. Вид на прилегающие к нему холмы открывается сдоброй половины буюканских балконов и лоджий. Детвора кишиневскойокраины очень хорошо знакома с местными садами и огородами. И всеже мы плохо знаем реалии сегодняшних Дурлешт. Или, если вы предпочитаетедругой вариант, Дурлешть.
В советские времена никто не запрещал журналисту взятьтрехдневную командировку в Мерены или, допустим, Флорены. Оничислились в составе недальних районов, хотя находились внепосредственной близости от Кишинева. Добраться туда можно былона городском транспорте за полчаса. Даже если потратишь полдня,все остальное время в твоем распоряжении. Это был вполнелегальный способ отдохнуть, погулять на свежем воздухе или уйти виндивидуальный блиц-запой.
Согласно административно-территориальному делению Дурлештыотносились к Яловенскому, затем к Кутузовскому району. Ночем ближе подбиралась к ним столица, тем стремительней стираласьгрань между городом и деревней. А улица Панфилова (ныне это две"страды" - Константина Стере и Василия Лупу) где плавно, а гдеухабисто переходила в Кишиневскую, что означало и переменуместности.
Все больше сельчан искали и находили работу в столице, и на этитранспортные линии переводили новые и новые автобусы. Начальствои люди побогаче пересели на иномарки: своих легковушек Молдовапока не производит.
Потом появились маршрутные такси. За рулем бусика, к слову, исейчас нередко можно встретить жителя Дурлешт. Это обстоятельствопозволяет водителям и пассажирам поддерживать далеко неформальные отношения. Поэтому атмосфера в маршруткахЭЭ 125, 129, 101 напоминает не то молдавскую свадьбу, не тососедскую склоку. А затем цивилизация докатилась до наших краев ввиде троллейбуса, и номинальная граница стерлась окончательно.Село обрело статус пригорода. Однако не утратило ни связи сземлей, ни роскошных подворий, ни подвалов с вином для угощения своим ипродажи чужим в любое время дня и ночи. Равно как и проблемсоциального и экономического характера, общих для молодой страны и частных, свойственных столичным "посадам".
У приезжих название Дурлешты вызывает не вполне адекватнуюреакцию. Серьезные люди переспрашивают и начинают хихикать, апричину смеха назвать затрудняются. Видимо, срабатывают какие-тосложные звуковые ассоциации. Так же обстоят дела и с фамилиейзамечательного поэта, в чьем роду, очевидно, былисвященнослужители. Но если с происхождением фамилии Попа всеболее или менее понятно, топонимика этого населенного пункта подбольшим вопросом.
Предложу и свою - сугубо не научную - версию. Перед намивидоизмененное начало римской пословицы "Dura lex, sed lex". Впереводе с латыни: "Закон, даже суровый, все равно закон". Ислово "dura" означает "суровый", а вовсе не то, что вы подумали.Не исключено, что именно из этой точки на карте распространится по всейМолдове дух почитания мудрых параграфов нашей Конституции инеуклонного следования пунктам и подпунктам государственныхдокументов. Ух и загнула! Любопытно, что бы ответили мнедурлештцы? Или дурлештяне, если вы предпочитаете другой вариант.
Ну и, наконец, немного истории. Впервые Дурлешты упоминаются влетописях с 1721 года. То есть в нынешнем году у его жителей естьповод отметить 285-ю годовщину. На самом-то деле село старше,только, видно, летописцев знакомых до той поры не было.
Здесь чтут свои традиции и достопримечательности. Несомненно, одна из них -монастырь Святого Андрея. Добирался ли Первозванный до этогопригорода Римской империи, знают только специалисты. Хочетсяверить, что - да. Не мог апостол пройти мимо живописных холмов. Аесли да, то останавливался Святой не иначе как в саду и проповедовал слово Божие кишиневской окраинной детворе, язычески хрумкающей яблоками. Любовался окрестнымикрасотами и первым - по-гречески, наверно, - выдохнул по этомуповоду совершенно библейские слова про "gura de rai" (уста рая),откуда они перекочевали в "Миорицу".
В советские времена никто не запрещал журналисту взятьтрехдневную командировку в Мерены или, допустим, Флорены. Оничислились в составе недальних районов, хотя находились внепосредственной близости от Кишинева. Добраться туда можно былона городском транспорте за полчаса. Даже если потратишь полдня,все остальное время в твоем распоряжении. Это был вполнелегальный способ отдохнуть, погулять на свежем воздухе или уйти виндивидуальный блиц-запой.
Согласно административно-территориальному делению Дурлештыотносились к Яловенскому, затем к Кутузовскому району. Ночем ближе подбиралась к ним столица, тем стремительней стираласьгрань между городом и деревней. А улица Панфилова (ныне это две"страды" - Константина Стере и Василия Лупу) где плавно, а гдеухабисто переходила в Кишиневскую, что означало и переменуместности.
Все больше сельчан искали и находили работу в столице, и на этитранспортные линии переводили новые и новые автобусы. Начальствои люди побогаче пересели на иномарки: своих легковушек Молдовапока не производит.
Потом появились маршрутные такси. За рулем бусика, к слову, исейчас нередко можно встретить жителя Дурлешт. Это обстоятельствопозволяет водителям и пассажирам поддерживать далеко неформальные отношения. Поэтому атмосфера в маршруткахЭЭ 125, 129, 101 напоминает не то молдавскую свадьбу, не тососедскую склоку. А затем цивилизация докатилась до наших краев ввиде троллейбуса, и номинальная граница стерлась окончательно.Село обрело статус пригорода. Однако не утратило ни связи сземлей, ни роскошных подворий, ни подвалов с вином для угощения своим ипродажи чужим в любое время дня и ночи. Равно как и проблемсоциального и экономического характера, общих для молодой страны и частных, свойственных столичным "посадам".
У приезжих название Дурлешты вызывает не вполне адекватнуюреакцию. Серьезные люди переспрашивают и начинают хихикать, апричину смеха назвать затрудняются. Видимо, срабатывают какие-тосложные звуковые ассоциации. Так же обстоят дела и с фамилиейзамечательного поэта, в чьем роду, очевидно, былисвященнослужители. Но если с происхождением фамилии Попа всеболее или менее понятно, топонимика этого населенного пункта подбольшим вопросом.
Предложу и свою - сугубо не научную - версию. Перед намивидоизмененное начало римской пословицы "Dura lex, sed lex". Впереводе с латыни: "Закон, даже суровый, все равно закон". Ислово "dura" означает "суровый", а вовсе не то, что вы подумали.Не исключено, что именно из этой точки на карте распространится по всейМолдове дух почитания мудрых параграфов нашей Конституции инеуклонного следования пунктам и подпунктам государственныхдокументов. Ух и загнула! Любопытно, что бы ответили мнедурлештцы? Или дурлештяне, если вы предпочитаете другой вариант.
Ну и, наконец, немного истории. Впервые Дурлешты упоминаются влетописях с 1721 года. То есть в нынешнем году у его жителей естьповод отметить 285-ю годовщину. На самом-то деле село старше,только, видно, летописцев знакомых до той поры не было.
Здесь чтут свои традиции и достопримечательности. Несомненно, одна из них -монастырь Святого Андрея. Добирался ли Первозванный до этогопригорода Римской империи, знают только специалисты. Хочетсяверить, что - да. Не мог апостол пройти мимо живописных холмов. Аесли да, то останавливался Святой не иначе как в саду и проповедовал слово Божие кишиневской окраинной детворе, язычески хрумкающей яблоками. Любовался окрестнымикрасотами и первым - по-гречески, наверно, - выдохнул по этомуповоду совершенно библейские слова про "gura de rai" (уста рая),откуда они перекочевали в "Миорицу".


