29 Ноября 2006, 18:20
489
Ссылка скопирована
Humanum - est...?
Errare humanum est («Человеку свойственно ошибаться» - из Цицерона) - эту истину избрал начальной фразой своего произведения Михаил ЛУПАШКО, автор первой в Молдове «книжки по боевым искусствам» (определение, данное им самим). К слову, книгой или даже книжкой в привычном понимании этого слова данный результат творчества назвать трудно. С точки зрения обывательского восприятия полиграфической продукции, результат этот какой-то не такой. Какой-то он слишком уж выбивающийся из сложившихся в ...

Errare humanum est («Человеку свойственно ошибаться» - из Цицерона) - эту истину избрал начальной фразой своего произведения Михаил
ЛУПАШКО, автор первой в Молдове «книжки по боевым искусствам» (определение, данное им самим). К слову, книгой или даже книжкой в привычном понимании этого слова данный результат творчества назвать трудно.
С точки зрения обывательского восприятия полиграфической продукции, результат этот какой-то не такой. Какой-то он слишком уж выбивающийся из сложившихся в сознании книжного потребителя рамок. Не говоря уже о традициях столь узкоспециального жанра, как наставления по овладению искусством боя. Всем известны эти наставления, оцениваемые теми, кто жаждет к ним приобщиться, по количеству иллюстрированных поз, движений, орудий боя и отсеченных (сломанных) конечностей.
Во фразеологизме «боевое искусство» ударным является слово «боевое». «Искусство» же (благодаря популярным ныне боевикам) представляется каким-то неоправданным придатком в этом словосочетании. Воистину - humanum errare est...
В предисловии к книжке Михаил Лупашко упоминает о приверженцах боя в ущерб искусству: «Предвидя скептически-кислую реакцию некой обретающейся в рамках формальных движений и организаций братии на все, что изложено ниже, желаю всем: будьте счастливы!». И дальше, в главе «Искусство жизни» без обиняков прощается с ними: «Вы жаждете, надев защитные перчатки, сию же минуту обучиться сокрушать носы и челюсти? Если да, то нам с вами не по пути... Прощайте!». Не случайно именно в названной главе прощается с ними автор.
Драка - это не бой. Равно как и стремление унизить или лишить жизни ближнего ничего общего не имеют с боем. Равно как и бесплотные мечтания вдруг проснуться прекраснее, знаменитее, богаче, сильнее, влиятельнее - нельзя считать полноценной жизнью...
Но между жизнью и боем заслуженно можно проставить знак равенства. Боевое искусство, пишет Лупашко, это искусство жизни. Бой - способность менять свою жизнь не откладывая и не перекладывая ответственность за изменения на чужие (пусть и услужливо предложенные) плечи. «Не получается? Тяжело? Вот и первые трудности - преодолевай! Что до того, что скажут о тебе окружающие, что до того, что скажет о тебе пустота?.. Ты на верном пути, брат!»
Не правда ли, похоже на стихи? Во всяком случае, поэзия присутствует в избранной Михаилом форме изложения собственного «чувственно-эмоционального опыта физической и ментальной практики». Разве передача чувственно-эмоционального опыта - не поэзия? Разве суть ее не в совершенствовании себя и окружающего мира?
Такое изложение многие назовут странным. Особенно в сопоставлении с темой дако-романо-фракийского ортодоксального боевого тренинга, воссоздаваемого (создаваемого?) Лупашко сквозь призму собственных чувств и эмоций. Однако упомянутая странность по мере перехода от одной строки к другой рассеивается, уступая ощущению присутствия при размышлении автора с самим собой.
«Подглядывая» за мыслями в строку, постепенно входишь с автором в некий мыслительный резонанс. При этом совсем не обязательно соглашаться с ним во всем..
Пожалуй, эта книжка не для дураков. Ей (ее автору) не требуется широкого распространения и, следовательно, рекламы. Ее автору (ей) нужны сторонники - спорящие, размышляющие, ошибающиеся, но ищущие совершенства. Искать его - это тоже о человеке.
Юрий ДЗЯТКОВСКИЙ
Коментарии (0)...
ЛУПАШКО, автор первой в Молдове «книжки по боевым искусствам» (определение, данное им самим). К слову, книгой или даже книжкой в привычном понимании этого слова данный результат творчества назвать трудно.
С точки зрения обывательского восприятия полиграфической продукции, результат этот какой-то не такой. Какой-то он слишком уж выбивающийся из сложившихся в сознании книжного потребителя рамок. Не говоря уже о традициях столь узкоспециального жанра, как наставления по овладению искусством боя. Всем известны эти наставления, оцениваемые теми, кто жаждет к ним приобщиться, по количеству иллюстрированных поз, движений, орудий боя и отсеченных (сломанных) конечностей.
Во фразеологизме «боевое искусство» ударным является слово «боевое». «Искусство» же (благодаря популярным ныне боевикам) представляется каким-то неоправданным придатком в этом словосочетании. Воистину - humanum errare est...
В предисловии к книжке Михаил Лупашко упоминает о приверженцах боя в ущерб искусству: «Предвидя скептически-кислую реакцию некой обретающейся в рамках формальных движений и организаций братии на все, что изложено ниже, желаю всем: будьте счастливы!». И дальше, в главе «Искусство жизни» без обиняков прощается с ними: «Вы жаждете, надев защитные перчатки, сию же минуту обучиться сокрушать носы и челюсти? Если да, то нам с вами не по пути... Прощайте!». Не случайно именно в названной главе прощается с ними автор.
Драка - это не бой. Равно как и стремление унизить или лишить жизни ближнего ничего общего не имеют с боем. Равно как и бесплотные мечтания вдруг проснуться прекраснее, знаменитее, богаче, сильнее, влиятельнее - нельзя считать полноценной жизнью...
Но между жизнью и боем заслуженно можно проставить знак равенства. Боевое искусство, пишет Лупашко, это искусство жизни. Бой - способность менять свою жизнь не откладывая и не перекладывая ответственность за изменения на чужие (пусть и услужливо предложенные) плечи. «Не получается? Тяжело? Вот и первые трудности - преодолевай! Что до того, что скажут о тебе окружающие, что до того, что скажет о тебе пустота?.. Ты на верном пути, брат!»
Не правда ли, похоже на стихи? Во всяком случае, поэзия присутствует в избранной Михаилом форме изложения собственного «чувственно-эмоционального опыта физической и ментальной практики». Разве передача чувственно-эмоционального опыта - не поэзия? Разве суть ее не в совершенствовании себя и окружающего мира?
Такое изложение многие назовут странным. Особенно в сопоставлении с темой дако-романо-фракийского ортодоксального боевого тренинга, воссоздаваемого (создаваемого?) Лупашко сквозь призму собственных чувств и эмоций. Однако упомянутая странность по мере перехода от одной строки к другой рассеивается, уступая ощущению присутствия при размышлении автора с самим собой.
«Подглядывая» за мыслями в строку, постепенно входишь с автором в некий мыслительный резонанс. При этом совсем не обязательно соглашаться с ним во всем..
Пожалуй, эта книжка не для дураков. Ей (ее автору) не требуется широкого распространения и, следовательно, рекламы. Ее автору (ей) нужны сторонники - спорящие, размышляющие, ошибающиеся, но ищущие совершенства. Искать его - это тоже о человеке.
Юрий ДЗЯТКОВСКИЙ
Коментарии (0)...


