theme-icon
logo
logo
Menu icon
Point.md logo
Поделиться новостью
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована
10 Августа 2007, 10:32
479
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована

Французский подросток арестован за публикацию в интернете перевода седьмой книги о Гарри Поттере

МОСКВА, 10 августа / РИА Новости /. Французский подросток самостоятельно перевел недавно вышедшую седьмую книгу британской писательницы Джоан Роулинг "Гарри Поттер и роковые мощи" на французский язык и опубликовал перевод в интернете, пишет газета Guardian со ссылкой на французские СМИ. Полиция арестовала 16-летнего ученика старшей школы из города Экс-ан-Прованс на юге Франции в понедельник и продержала его под стражей до среды. Юный переводчик был отпущен на свободу на время проведения ...

МОСКВА, 10 августа / РИА Новости /. Французский подросток самостоятельно перевел недавно вышедшую седьмую книгу британской писательницы Джоан Роулинг "Гарри Поттер и роковые мощи" на французский язык и опубликовал перевод в интернете, пишет газета Guardian со ссылкой на французские СМИ.
Полиция арестовала 16-летнего ученика старшей школы из города Экс-ан-Прованс на юге Франции в понедельник и продержала его под стражей до среды. Юный переводчик был отпущен на свободу на время проведения предварительного расследования.
"Он сделал (этот перевод) не ради денег, он всего лишь один из поклонников (Гарри Поттера)", - сказал один из следователей.
По предварительным данным, над переводом 784-страничной книги могла трудиться целая команда "поттероманов". Если их вина будет доказана, за "полупрофессиональный" перевод им грозят немалые штрафы.
Официальный выход последнего, седьмого, тома "поттерианы" во французском переводе намечен на октябрь.
Источник
Поделиться новостью
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована