theme-icon
logo
logo
Menu icon
Point.md logo
Поделиться новостью
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована
18 Июля 2025, 22:52
2 740
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована

Meta извинилась за автоперевод, похоронивший министра в Индии

Компания Meta принесла официальные извинения после того, как ее алгоритм автоматического перевода допустил грубую ошибку, похоронив главного министра штата Карнатака.

Meta извинилась за автоперевод, похоронивший министра в Индии.
Meta извинилась за автоперевод, похоронивший министра в Индии.

Во вторник Управление по делам культуры штата Карнатака опубликовало пост на языке каннада в социальных сетях, выражая соболезнования в связи с кончиной известной индийской актрисы Б. Сароджи Деви. Однако при автоматическом переводе на английский язык Meta выдала абсолютно искаженный текст, в котором «похоронили» политика, передает gazeta.ru

Этот ложный перевод вызвал немедленную реакцию со стороны правительства штата. Глава штата Сиддарамайя лично прокомментировал инцидент в своем посте в соцсетях.

«Некорректный автоматический перевод контента на языке каннада на платформах Meta искажает факты и вводит пользователей в заблуждение. Это особенно опасно, когда речь идёт об официальных сообщениях», — отметил он.

После того как медиаконсультант главного министра К.В. Прабхакар направил официальное письмо в Meta, компания признала проблему и заявила, что техническая ошибка устранена. В своем ответе Meta принесла публичные извинения за неточности в переводе на языке каннада и заверила, что предпринимает меры для улучшения качества машинного перевода.

«Мы признаем, что наши модели машинного перевода допускали ошибки при переводе с каннада, и благодарим за обратную связь. Мы уже исправили проблему», – говорится в заявлении.

Источник
Поделиться новостью
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована