theme-icon
logo
logo
Menu icon
Point.md logo
Поделиться новостью
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована
20 Марта 2023, 16:44
2 788
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована

Пострадавшая от аварии Фукусима ждет сёрферов и ценителей керамики

Через 12 лет после аварии на АЭС  "Фукусима" жители региона мобилизуются, чтобы возродить туризм, развить и передать традиции своих предков.

Пострадавшая от аварии Фукусима ждет сёрферов и ценителей керамики.
Пострадавшая от аварии Фукусима ждет сёрферов и ценителей керамики.

Пляж Ивасава в 20 км от атомной электростанции когда-то был Меккой для любителей серфинга. Пляж вновь открыли в  прошлом году. Его прекрасные волны привлекают спортсменов, передает euronews.com

Кентаро Йошида - один из них. Он вырос на здешних берегах, а сегодня управляет семейным отелем неподалеку. Кентаро надеется, что его бизнес вернет серферов в эти места.  

Сам он считает воду безопасной, опираясь на ежедневные проверки, проводимые властями.

В ближайшие месяцы вода с атомной электростанции, отфильтрованная уникальной системой ALPS, будет сбрасываться в Тихий океан. Некоторые выражают тревогу и сомнения, но серферы предлагают не паниковать и следить за официальными данными. Пока же они принимают активное участие в очистке и реконструкции пляжа в надежде однажды массово принимать здесь туристов.   

"Я бы хотел возродить "Кубок мэра города Нараха", соревнование по серфингу, которое проводилось в течение 25 лет до землетрясения. Сброс очищенной воды может нанести ущерб имиджу региона,  поэтому мы должны всячески подчеркивать, что море безопасно", - говорит Кентаро.  

Поющие чаши 

В горном селе Сиракава хозяин гончарной мастерской Шиничи Ямада также надеется на скорый приток гостей. Местная керамика "обори сомаяки" - древняя техника, и Ямада мечтает сохранить  ее для потомков. После аварии он вынужден был уехать, все начал с нуля и вот недавно вернулся. В его магазин все чаще приходят - и за покупками, и для участия в мастер-классах по гончарному делу.  

Изделия "обори сомаяки" знамениты характерными голубыми трещинами в глазури. Когда печь открывают, эмаль трескается, издавая красивый звук; по этой причине местную керамику называют "поющей".  

Термальные воды 

Последняя остановка путешествия по Фукусиме - курорт Иваки Юмото. Здешний горячий источник бурлит уже 1300 лет. Богатая минералами вода питает многочисленные рёканы, традиционные гостиницы. Среди них - и рёкан Сатоми Ёсио. Во время бедствия этот гостевой дом служил для размещения добровольцев. С тех пор Ёсио делает все, чтобы вернуть на курорт туристов.   

"Главное в туризме - привлекать посетителей. Но я не хочу выносить что-либо за скобки, скрывать правду. Продолжая наш бизнес, мы можем естественным образом построить доверительные отношения. И со временем сложится ситуация, когда слухи перестанут циркулировать", - говорит он.

Источник
Поделиться новостью
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована