theme-icon
logo
logo
Menu icon
Point.md logo
Поделиться новостью
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована
16 Ноября 2010, 16:24
850
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована

Как живется русскому языку в Молдове

В период политической нестабильности в Молдове вопрос русского языка снова стал предметом спекуляций. Не так давно на факультете информатики Технического университета было объявлено о закрытии русских групп. Кто-то обрадовался и счел это решение справедливым, а кто-то нарушением прав студентов. Самое примечательное, что оба лагеря настроены радикально. Одни выступают за тотальное искоренение русского языка из сферы высшего образования РМ, другие - за придание русскому языку статуса второго ...

В период политической нестабильности в Молдове вопрос русского языка снова стал предметом спекуляций. Не так давно на факультете информатики Технического университета было объявлено о закрытии русских групп. Кто-то обрадовался и счел это решение справедливым, а кто-то нарушением прав студентов. Самое примечательное, что оба лагеря настроены радикально. Одни выступают за тотальное искоренение русского языка из сферы высшего образования РМ, другие - за придание русскому языку статуса второго государственного. С вопросами о том, стоит ли защищать русский язык, и нужен ли ему в нашей странне особый статус, мы обратились к кандидату филологических наук, директору Межрегионального колледжа управления и бизнеса, автору серии учебников Федору ГОРЛЕНКО.

-Как вы оцениваете состояние русского языка в Молдове?

-Сегодня волнует проблема снижения уровня языковой культуры: устной и письменной. В годы перестройки в общеобразовательных и в высших учебных заведениях, мы абсолютно потеряли письменную грамотность, и это тенденция, присуща не только нашей республике, она также является болевой точкой на территории самой России. Нас волнует проблема речевой культуры не только молодежи, но и коммуникативные качества речи учителей. Важно, кто приходит в аудиторию, что собой представляет языковая личность, каковы её нравственные ориентиры, потому что между Пушкиным и Толстым всегда стоит учитель. И ребенок будет тогда любить Пушкина и воспринимать Толстого, когда он будет видеть перед собой образец идеального носителя русской литературной речи русской культуры.

-Какие тенденции вы наблюдаете в использовании русского языка в сфере просвещения?

-Если давать объективную оценку, в постперестроечный период языку удалось сохраниться в учебных заведениях. Есть кафедра русской филологии в Славянском университете, в Молдавском государственном университете, в Бельцком университете и в Тираспольском университете. Далеко не все страны СНГ могут похвастаться сохранением русского языка в вузах.

Большинство специалистов на наших кафедрах - доктора наук. Конечно, все они защитились ещё в советское время. Но у нас есть определенные перспективы: молодые специалисты, при поддержке посольства России в РМ, уехали в аспирантуру - в Институт русского языка им. Пушкина, в Петербургский университет им. Герцена. Многие из них уже защитились. Приятно, что они возвращаются в Молдову и работают, если не на кафедрах, то в других сферах, и продолжают заниматься русским языком и пропагандировать его.

- Русский язык вроде бы сохранился в системе высшего образования, но в то же время количество русских групп в университетах постепенно сокращается. Как вы это прокомментируте?

-Это проблема уже несколько иного характера. Соблюдение права на получение образования на родном языке- проблема чисто юридического характера и, в принципе, политического. Румынизация вузов- это действительно проблема. Сегодня нельзя назвать ни одного государственного вуза, где не снижается число групп с русским языком обучения, даже на контрактной основе, и это не может не беспокоить.

Возможно, эта проблема имеет определенную политическую окраску. Но проблема русского языка на территории Молдовы - это в первую очередь проблема образовательная. Естественно, само русскоязычное население Молдовы обеспокоено этим, поскольку в Конституции прописано, что каждый гражданин РМ имеет право получения образования на своем родном языке. Кстати, в Бельцком государственном университете на всех факультетах, кроме филологического, как таковых русских групп не существует. Вначале было заявлено, что набирают студентов по определенной специальности, потом эти группы были закрыты. По моим сведениям, некоторые родители смогли отстоять свое право, и эти группы были открыты, но сама тенденция эта крайне отрицательна, ни к чему позитивному не приведет. Я надеюсь, в ближайшее время она будет исправлена, ибо я в этом смысле идеалист.

-Как вы считаете, существует ли тенденция снижения числа носителей языка
Источник
Поделиться новостью
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована