Ссылка скопирована
«Наш язык» - от мифов к прагматике
Дмитрий Каврук Это сейчас празднуется «Limba noastra»; первоначально торжественная дата имела громкое название «Limba noastra cea romana». В этот день в 1989 году, за два года до того, как была провозглашена независимость, были приняты два закона: «О возврате языку латинской графики» и «О функционировании языков на территории Молдавской ССР». И с тех пор каждый год в этот день люди не ходят на работу, площадь Великого Национального Собрания обряжается в национальный колорит, сопровождаемый ...

Дмитрий Каврук
Это сейчас празднуется «Limba noastra»; первоначально торжественная дата имела громкое название «Limba noastra cea romana». В этот день в 1989 году, за два года до того, как была провозглашена независимость, были приняты два закона: «О возврате языку латинской графики» и «О функционировании языков на территории Молдавской ССР». И с тех пор каждый год в этот день люди не ходят на работу, площадь Великого Национального Собрания обряжается в национальный колорит, сопровождаемый традиционной музыкой, и возлагаются цветы на Аллее классиков в Общественном парке, который раньше был парком Пушкина.
Без всякого сомнения, дополнительный выходной встречается всеми как минимум с удовлетворением - вне зависимости от того, какой повод отмечается. По сути же, празднование «нашего языка» вызывает у граждан Молдовы, помнящих события конца 80-х - начала 90-х, самый широкий спектр эмоций.
ШИЗОФРЕНИЯ НА ВЫРОСТ
До сих пор в Молдове живы и здравствуют люди, для которых «Limba noastra» - это праздник, гораздо более исполненный значения, чем День независимости. По той простой причине, что он объединяет дух всех румын, а не только общность каких-то бессарабцев. В 89-м, во время марша по тогда еще проспекту Ленина, вероятно, им казалось, что переход на латиницу символизирует начало блицкрига, в результате которого скоро они (и все мы вместе с ними) проснутся в румынской провинции. Но этого не произошло.
Вероятно, сам факт сохранения в обществе таких настроений не может быть поводом к их публичному порицанию и излишней осторожности, если бы страстное желание оказаться в бессарабском цинуте не пыталось перенестись из горячих голов в органы власти. Тысячи людей изгонялись с работы лишь по причине незнания языка или принадлежности к другой, кроме титульной, национальности. В Академии наук (особенно в гуманитарных институтах), в университетах была проведена такая чистка, что до сих пор следы ее видны невооруженным взглядом.
•«Русский язык ничего не утратил за последние годы в РМ. Документы составляются на двух языках. Не было закрыто ни одной школы с преподаванием на русском языке, для русскоговорящих нет проблем с трудоустройством”, - заявил Владимир Воронин, уточнив, что в правительстве есть даже четыре министра, не владеющих государственным языком.
И сегодня, спустя 17 лет, люди, разрабатывавшие закон «О функционировании языков на территории Молдавской ССР», повторяют, что было бы нормально и логично не предоставлять гражданства лицам, не владеющим языком этой страны, и лишать гражданства тех, для которых 13 лет было не достаточно для того, чтобы им овладеть. И опять в их речах оживают «автохтоны» и «оккупанты». И снова им хочется яростно доказывать, что значение столь великой даты усилиями коммуно-диктаторского режима сводится на нет. «Составляющие чуть больше двадцати процентов всего населения страны чужаки, большинство осевшие в городах, многие из них бывшие начальники в советской номенклатуре, - именно они формируют подобный диктат, направленный против румынского языка»,- уверены румыномолдоване. Так что для этой категории интеллигенции «Лимба Ноастра» - повод с грустью повздыхать о мечтах, которым никогда не суждено сбыться. Остальным же, в первую очередь разношерстным «оккупантам», остается только вздохнуть с облегчением. По тому же поводу.
УЧИМСЯ ГОВОРИТЬ ПО-МОЛДАВСКИ
Конечно, у праздника, отмечаемого 31 августа, длинный политический шлейф, вдобавок с дурным запашком, обсуждать который можно долго и безрезультативно. Тем временем, в области языкознания есть реальные, а не мнимые задачи, стоящие перед властью и обществом. В первую очередь эта проблема стоит перед русскоязычными гражданами. Спорить с тем, что молдавский язык знать, если не «обязательно», то хотя бы «нужно» - просто глупо. И, конечно, не секрет, что знают его далеко не все.
В среднем образовании ситуация такова. Анна Александровна, преподавательница румынского языка (по крайней мере, в школах «государственный» пока остается ру
Это сейчас празднуется «Limba noastra»; первоначально торжественная дата имела громкое название «Limba noastra cea romana». В этот день в 1989 году, за два года до того, как была провозглашена независимость, были приняты два закона: «О возврате языку латинской графики» и «О функционировании языков на территории Молдавской ССР». И с тех пор каждый год в этот день люди не ходят на работу, площадь Великого Национального Собрания обряжается в национальный колорит, сопровождаемый традиционной музыкой, и возлагаются цветы на Аллее классиков в Общественном парке, который раньше был парком Пушкина.
Без всякого сомнения, дополнительный выходной встречается всеми как минимум с удовлетворением - вне зависимости от того, какой повод отмечается. По сути же, празднование «нашего языка» вызывает у граждан Молдовы, помнящих события конца 80-х - начала 90-х, самый широкий спектр эмоций.
ШИЗОФРЕНИЯ НА ВЫРОСТ
До сих пор в Молдове живы и здравствуют люди, для которых «Limba noastra» - это праздник, гораздо более исполненный значения, чем День независимости. По той простой причине, что он объединяет дух всех румын, а не только общность каких-то бессарабцев. В 89-м, во время марша по тогда еще проспекту Ленина, вероятно, им казалось, что переход на латиницу символизирует начало блицкрига, в результате которого скоро они (и все мы вместе с ними) проснутся в румынской провинции. Но этого не произошло.
Вероятно, сам факт сохранения в обществе таких настроений не может быть поводом к их публичному порицанию и излишней осторожности, если бы страстное желание оказаться в бессарабском цинуте не пыталось перенестись из горячих голов в органы власти. Тысячи людей изгонялись с работы лишь по причине незнания языка или принадлежности к другой, кроме титульной, национальности. В Академии наук (особенно в гуманитарных институтах), в университетах была проведена такая чистка, что до сих пор следы ее видны невооруженным взглядом.
•«Русский язык ничего не утратил за последние годы в РМ. Документы составляются на двух языках. Не было закрыто ни одной школы с преподаванием на русском языке, для русскоговорящих нет проблем с трудоустройством”, - заявил Владимир Воронин, уточнив, что в правительстве есть даже четыре министра, не владеющих государственным языком.
И сегодня, спустя 17 лет, люди, разрабатывавшие закон «О функционировании языков на территории Молдавской ССР», повторяют, что было бы нормально и логично не предоставлять гражданства лицам, не владеющим языком этой страны, и лишать гражданства тех, для которых 13 лет было не достаточно для того, чтобы им овладеть. И опять в их речах оживают «автохтоны» и «оккупанты». И снова им хочется яростно доказывать, что значение столь великой даты усилиями коммуно-диктаторского режима сводится на нет. «Составляющие чуть больше двадцати процентов всего населения страны чужаки, большинство осевшие в городах, многие из них бывшие начальники в советской номенклатуре, - именно они формируют подобный диктат, направленный против румынского языка»,- уверены румыномолдоване. Так что для этой категории интеллигенции «Лимба Ноастра» - повод с грустью повздыхать о мечтах, которым никогда не суждено сбыться. Остальным же, в первую очередь разношерстным «оккупантам», остается только вздохнуть с облегчением. По тому же поводу.
УЧИМСЯ ГОВОРИТЬ ПО-МОЛДАВСКИ
Конечно, у праздника, отмечаемого 31 августа, длинный политический шлейф, вдобавок с дурным запашком, обсуждать который можно долго и безрезультативно. Тем временем, в области языкознания есть реальные, а не мнимые задачи, стоящие перед властью и обществом. В первую очередь эта проблема стоит перед русскоязычными гражданами. Спорить с тем, что молдавский язык знать, если не «обязательно», то хотя бы «нужно» - просто глупо. И, конечно, не секрет, что знают его далеко не все.
В среднем образовании ситуация такова. Анна Александровна, преподавательница румынского языка (по крайней мере, в школах «государственный» пока остается ру