theme-icon
logo
logo
Menu icon
Point.md logo
Поделиться новостью
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована
18 Ноября 2022, 18:24
5 399
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована

Вступили в силу поправки о 80% трансляций на государственном языке

Будут транслировать больше продукции на государственном языке, кроме того, увеличат период прайм-тайм. Соответствующие поправки в Кодекс аудиовизуальных медиауслуг опубликованы в Официальном мониторе.

Вступили в силу поправки о 80% трансляций на государственном языке.
Вступили в силу поправки о 80% трансляций на государственном языке.

Как пишет Realitatea.md, среди положений документа – увеличение максимального количества часов просмотра телевизионных сервисов. В статье 1, где говорится о прайм-тайме, утренний период продлили с 06:00 до 10:00, а вечерний – с 17:00 до 24:00. По мнению авторов, это изменение будет способствовать строгому соблюдению объема местных программ и одновременно реализации более привлекательной для публики программной сетки, передает rupor.md

Кроме того, поставщиков медиауслуг обязали транслировать не менее 80% местной продукции на румынском языке. Исключения касаются лишь компаний, которые делают контент для этнических меньшинств в административно-территориальных единицах, где таких граждан большинство. Они обязаны транслировать не менее 25% продукции на румынском языке, а также передачи собственного производства на языке соответствующего меньшинства.

Также законодательная инициатива предусматривает, что Координационный совет по теле- и радиовещанию установит дополнительные требования, касающиеся защиты несовершеннолетних в рамках линейных аудиовизуальных медиауслуг.

Документ прошел окончательное чтение парламента 3 ноября этого года.

Источник
Поделиться новостью
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована