theme-icon
logo
logo
Menu icon
Point.md logo
Поделиться новостью
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована
9 Июля 2018, 14:12
10 554
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована

ПСРМ: Все нормативные документы примэрии будут переведены на русский язык

Об этом сообщил председатель фракции Партии социалистов РМ Ион Чебан на пресс-конференции, которая состоялась сегодня, 9 июля.

ПСРМ: Нормативные документы примэрии будут переведены на русский язык.
ПСРМ: Нормативные документы примэрии будут переведены на русский язык.

Он подчеркнул, что все нормативные документы примэрии, будут переведены на русский язык, как на официальный язык межэтнического общения. Кроме того, Чебан отметил, что переводом нормативных документов будут заниматься волонтеры, сообщает actualitati.md

«Как я говорил ранее, язык не должен препятствовать свободному доступу граждан к информации.

Начиная с этой недели, для обеспечения доступа горожан к информации, будет осуществляться перевод документов на русский. Это необходимость исходит из нашего общения с горожанами, которые недостаточно знаю государственный язык, и сталкиваются с определенными проблемами при изучении документов», — сказал Чебан.

Он отметил, что в законе сказано, что основные документы должны быть переведены на русский язык, но, несмотря на это местные власти не обеспечивают перевод.

На вопрос журналистов о том, что будет заниматься переводом, глава фракции ПСРМ сказал, «есть волонтеры, которые займутся переводом документов на русский язык. Кроме этого к сентябрю будет обеспечен и перевод документов на английский язык».

Чебан считает, что как у жителей муниципия, так и у тех, кто проживает за границей, должен быть доступ к информации о Кишиневе, а также к переводу основных документов.

«Если на сайте примэрии не захотят публиковать перевод, сделаем отдельный ресурс и там будет опубликована вся информация», — сказал Глава фракции ПСРМ.

Источник
Поделиться новостью
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована