theme-icon
logo
logo
Menu icon
Point.md logo
Поделиться новостью
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована
11 Октября 2013, 17:57
2 127
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована

Фильмы в кинотеатрах страны должны снабжать качественными субтитрами

Все больше недовольства вызывает качество субтитров к фильмам, которые показывают в кинотеатрах страны.

Однако сегодня, в отсутствие адекватной правовой базы, представители Министерства культуры не могут наказывать руководство кинотеатров.


В ближайшее время парламенту предстоит проголосовать в финальном чтении за закон о кинематографе, который предусматривает дублирование иностранных фильмов или снабжение их качественными субтитрами на государственном языке.

Зрители говорят, что субтитры к фильмам, которые показывают в кинотеатрах, содержат множество ошибок.

«Это нарушение закона о функционировании государственного языка в Республике Молдова. Качество субтитров этих фильмов очень низкое».

«Из последних рядов совершенно не разобрать, что там в субтитрах написано».

«Фильм должен оставаться на языке оригинала, обычно это английский, а субтитры - на румынском, с тем чтобы дети могли учить английский».

Пока что Министерство культуры не может решить эту проблему. «В настоящий момент у нас нет рычагов влияния на ситуацию с субтитрами фильмов, в том числе и тех, что идут в кинотеатрах. Национальный центр кинематографии должен стать тем учреждением, которое будет управлять и обеспечивать функциональность этой отрасли», - сказала представитель Министерства культуры Алена Стрымбяну.

Проект закона, который предстоит принять в ближайшее время, предусматривает сохранение оригинальной озвучки фильма и снабжение его качественными субтитрами на румынском языке. Вместе с тем, допускается возможность того, что субтитры будут не только на государственном, но и на других языках, с последующей возможностью выбора языка дублирования через специальные наушники.

Представители крупнейшей в стране сети кинотеатров отказались комментировать этот проект закона.

Источник
Поделиться новостью
Скопировать ссылку
Ссылка скопирована