Consilierul lui Filat le dă o lecţie moldo-ruşilor de la Odnoklassniki
Tudor Darie a adresat un mesaj administrației companiei ce reprezintă Odnoklassniki în Republica Moldova: “1. e foarte bine că ați decis să traduceți site-ul în limba vorbită de sute de mii de useri din R. Moldova, dar și din România. Pentru asta – felicitări!;

2. conflictul “moldoveneasca vs româna”ține de domeniul Academiei de Știinte, care anterior a spus foarte clar că limba vorbită este limba română;
3. este corect că în Constituție e menționată “limba moldovenească”, dar știm cu toții că asta are o conotație politică și nu reflectă realitatea. Mai mult, Declarația de independență menționează că limba română este limbă de stat. La traducerea site-ului 100% ați utilizat dicționarul limbii române, nu al limbii “moldovenești” a lui Vasile Stati;
4. atrageți atenție la principalele site-uri de limbă rusă din Republica Moldova. Acestea fie au indicat că limba e româna, fie au plasat drapelul RM, fără a menționa denumirea limbii;
5. trecând peste aceste argumente, un detaliu care ține de afacerea voastră: majoritatea tinerilor recunosc că limba e româna, nu moldoveneasca. În special mă refer la tineretul inteligent, cu mai mulți bani în buzunar. Dacă voi doriți să câștigați acest public pe Odnoklassniki, e cazul să menționați că limba e română;
Sper să corectați cât mai rapid greșeala făcută ieri.
Succes!”


