Peste 1,5 milioane de lei, cheltuiți pentru traducerea în rusă a actelor legislative
Pentru traducerea în limba rusă a actelor legislative au fost cheltuiți peste 1,5 milioane de lei. Suma respectivă se referă la anul 2016.

Această măsură este realizată pentru deputații și funcționarii din Parlament care nu cunosc limba română.
Deputata PL, Alina Zotea a făcut o interpelare la secretariatul Parlamentului în care a solicitat informații referitoare la suma de bani cheltuită la acest subiect.
Peste 1,5 milioane de lei sunt direcționate pentru salarizarea a 10 funcționari care se ocupă de traduceri și implementează politici tehno-legislative, structurale și lingvistice.
„Cea mai săracă țară din Europa cheltuie 1.584.714 de lei pentru traducerea, redactarea în/din limba rusă a proiectelor de acte legislative introduse în procedura legislativă în Parlamentul Republicii Moldova”, a menționat Alina Zotea.
Deputata se arată nemulțumită de acest fapt și a dat de înțeles că sunt probele mai importante: „Asta în situația în care în Republica Moldova avem școli, grădinițe nereparate și spitale care nu corespund necesităților pacienților, iar nivelul de trai al unei bune părți a populației este sub minimul de existență”.
![]()


