В письме он попросил прощения за учебники, в которых вместо слова “румынский язык” встречается словосочетание “молдавский язык”, несмотря на решение, принятое по этому поводу, передает rupor.md со ссылкой на antena3.roВ правительстве Киева пояснили, что учебники были напечатаны до принятия решения, и обязались исправить досадную ошибку.“Информация, появляющаяся в СМИ относительно напечатанных учебников, относится к экземплярам, которые были допущены к печати в мае текущего года. Большая их часть была напечатана летом, до принятия решения об отказе от использования термина “молдавский язык”, – констатируют в официальном заявлении киевские чиновники.Министр образования и науки Украины заявил в сети X (ранее Twitter), что министерство “прекратило дальнейшее производство этих учебников”. Кроме того, прорабатывается механизм замены ранее напечатанных экземпляров”.“Вчера вечером я смотрел передачу Мирчи Бадя. Обычно после этого я спокойно засыпаю. Но вчера я перенервничал и заснул около 01:30. Я позвонил в Украину, и это очевидно, а также советнику по внешней политике. И я узнал, что эти учебники были напечатаны в определенном районе”, – заявил Марчел Чолаку в среду вечером в ходе передачи Sinteza Zilei.