Они начали жизнь в Израиле никому неизвестными репатриантами, а теперь стали знаменитостями. Известные русскоязычные политики, актеры, музыканты в год 30-летия большой алии из СССР решили рассказать израильтянам на иврите о том, что пережили в первые годы на новой родине. "Новая родина" ("Эрец хадаша") - так называется спецпроект газеты "Едиот ахронот", потрясший Израиль в эти дни, передает vesty.co.ilНиже приводится одна из исповедей - нашей бывшей соотечественницы. Репатрианка из Молдовы Ира Дольфин - сейчас фитнес-тренер. Репатриировалась в 1991 году в возрасте 11 лет."Моя алия была по-настоящему драматическим событием, даже травмирующим. Я была очень упрямой девочкой, бунтаркой. Мне было невероятно сложно принять тот факт, что меня насильно отрывают от места, которое я люблю. На прошлой родине мне было хорошо, меня любили, у меня были друзья. Я была спортсменкой. Папа был известным тренером. В день отъезда я чувствовала себя ужасно, не хотела заходить в самолет и даже заперла себя в туалете в аэропорту. Я была непростым ребенком.Но помню, с каким восторгом я попробовала свою первую израильскую еду - творог "Коттедж". Это было безумно вкусно. Детские впечатления такого рода не забываются" - поделилась Ирина.Она рассказала, что первые годы алии семья жила в Кирьят-Гате. Дети в этом городе были не самыми очаровательными существами, мягко выражаясь. Вначале у родителей не было денег на новую одежду, и она носила то, что они привезли с собой. "Представьте, я приехала из Молдовы, температура там опускалась до нуля. А в Кирьят-Гате жарища. Я носила шерстяные вещи и ужасно потела. Надо мной смеялись. Потом, разумеется, наступил период, когда я начала стыдиться того, что я "русская". Я стала называть себя не Ира, а Ирит. Когда ко мне приходили гости, я просила маму закрыть дедушку в его комнате, поскольку боялась, что он начнет говорить по-русски. Я просила маму, чтобы мне купили отдельный холодильник и поставили в мою комнату. Я не хотела притрагиваться к русской еде" - рассказала женщина."Лишь через 20 лет я поняла, что я нормальный человек и должна гордиться тем, кто я есть. Но я до сих пор не говорю по-русски - из-за того, что произошло в те годы в Кирьят-Гате. Я помню свой детский бунт, свою беспомощность - изменить имя, пытаться быть израильтянкой, говорить без акцента. Из-за этого периода своей жизни я 30 лет не говорю по-русски" - рассказала Ира Дольфин.Ранее израильская ведущая Александра Лукаш впервые откровенно заявила о своем происхождении. Она родилась в Молдове.